地域
「日本のとある街で図書館に除菌装置を導入している」海外の反応
今回は図書館についてです。
岡山市にある10館の市立図書館に除菌装置を導入しました。
新型コロナウイルスを除去する効果は確認できていないですが、インフルエンザウイルスは除去できます。
翻訳元
A city in west Japan has been rolling out ultraviolet sterilizing machines to ‘deep clean’ the books people borrow from its libraries.
・正直、中国インフルさえなければ、良いアイデアだよ。
・500ページか、あるいはそれ以上のページのある本だとどうなるんだろう・・・。
・どうか全ての図書館にこれを送って。
子供たちはこれが必要だよ。
・安全を守り続けている日本が素晴らしい。
・私のところにこれがあればなあ。
図書館に行っていたときのことが懐かしく思う・・・。
・自分の母国で最大の死者数を出しているのに、日本の試みを議論することは時間の無駄だ。
・紫外線殺菌装置ではウイルスは殺せない。
・いいけど、この機械に入れて、それから取り出すときに、どう触れればいいんだ?
コロナウイルスに感染していたら、意味がないぞ。
・本が早く劣化してしまわないのか?
・香港にある全ての図書館でも紫外線消毒機を導入しているよ。
・紙とインクにどんな影響があるの?
・新しく本を借りに行くのに、毎週、命を懸けている。
・台湾の図書館には2013~2014年くらいからこの機械がある。
もっと多くの国でこれを使ったほうがいい。
・日本の図書館カードが必要だ。
・ブルーライトが細菌を殺す・・・。
いいね・・・。
・日本はいつも革新的で先を行っているよ。
・本のインクが色あせて、紙は劣化しないのか・・・。
コメントフォーム